恋爱始于共鸣,关于婚姻始于颜值陷于才华经典语句
恋爱始于共鸣,关于婚姻始于颜值陷于才华经典语句?
写了比较多关于情感和婚姻的文章,听了太多关于失恋和离婚的原因,看了太多关于婚姻结束的小说和影视剧,关于婚姻的真相和婚姻好与不好的真相终于浮出水面了!真相之所以浮出水面都源于我们听过的太多的关于灵魂之说的话语!
始于颜值陷于才华忠于人品,结束于性格不合,从此一别两宽各生欢喜,这是婚姻从播种发芽到开花结果衰落所经历的生态图鉴,从里到外都合情合理,符合所有世俗之人的眼光,也符合所有人想要追求的体面,也给婚姻双方留足了面子,然而里子婚姻双方的当事人都心照不宣的最清楚,别人无从得知,而这个里子就是婚姻的真相,也是很多感情结束的真相,也是婚姻和爱情的生态图鉴核心机密,而这个机密经历过的人都心照不宣。

爱情中、婚姻里说真的从来就没有什么合适不合适,也没有什么缘分不缘分,也说不上爱与不爱还是曾经爱过现在不爱了,亦或是被生活磨掉激情了,没有浪漫了,也不是性格不合、三观不合、彼此不理解、不懂彼此等等各种冠冕堂皇。所有爱情和婚姻的结束其根本原因就在于钱没到位、物质不够丰富、自由没有被满足。
如果一份爱情中,一段婚姻中,钱到位了,物质丰富了,自由被满足了,所有的相互理解、相互包容、相互尊重自然而然地就很大限度、足够和谐的存在了,什么被生活磨掉激情、三观不合、没有浪漫的问题全都会迎刃而解。不论爱情还是婚姻,所有建立的前提条件都是有一种需求或是欲望被满足了,而这种需求和欲望源自于人们对生存所需要的物质欲望和生理欲望。
很多对精神没有什么追求的人之所以长时间孤独寂寞冷那是因为缺钱,因为缺钱而找不到解决问题的切口,所以一直孤独寂寞冷,一直孤独寂寞冷就理所当然的认为单身的人那么多又不差我一个,所以得过且过,得过且过越来越寂寞越来越孤独,越来越喜欢做梦,从而深陷在梦中不能自拔又没有实际行动。而有钱至少可以用钱去换取一种浪漫,让孤独寂寞冷减少那么多,因为愿意为钱、为物质欲望付出爱情、感情解决别人孤独寂寞的人大有人在。
再来切回到爱情和婚姻中,爱情和婚姻中的很多浪漫在现实中都是用钱来铸就的,如果没有钱那些牵手、那些拥抱可能就会被当作是占便宜或是施舍或是将就,因为没有钱的浪漫并没有根植在大多数人内心深处,精神上的灵魂共鸣这种浪漫对很多人来说就是自欺欺人,因此在现实中,爱情和婚姻如果想要长期要激情、有浪漫、有理解、有信任、有尊重,那么就要让钱到位、各种买买买被满足、各种自由被满足,那么这份爱情和婚姻就有长期存在的意义,就有可能永恒,因为精神上的浪漫和真正灵魂上的共鸣并没有几个人在意。
因此,婚姻真相生态图鉴就是:始于颜值陷于才华忠于人品,继续于钱财物到位,自由被满足,结束于性格不合,从此一别两宽各生欢喜。而且这是无可厚非的,因为生活的首要任务就是要生存下来活着,物质上被满足了才能活着,才能去想其他的。所以,既然我们都活在一个世故的凡尘俗世,那么就俗一点,对爱情和婚姻就认识的清楚明白透彻一点,最好是能透过现象看本质:为了婚姻爱情的天长地久那就多赚钱、给彼此足够的自由!
呵,真实一个很可笑的矛盾世界!既然你生在了这个矛盾的世界,那么所有的一切不接受也就别逃避别否认了,学会沉默无视习惯就好了!
6年前的今天被长沙三大名报一同报道成名的唐国明在岳麓山下还好吗?
2013年被长沙三大名报一同报道成名的作家唐国明在岳麓山下怎样了
(本篇正文的内容从下面的第三张图片下开始)
————————————————————————————————
《红楼梦八十回后曹文考古复原:第81至100回》的“考古复原”根据与资料来源于程高本《红楼梦》后40回。
唐国明说:续写《红楼梦》一万年也没有意义
唐国明说:《零乡》是一本你读起来没有负担,读后余音绕梁万年不绝的书……《零乡》更像是与你面对面亲切交谈一样的以非虚构、跨文体、自传、百科全书的多种方式写出了一个具有“鹅毛风范骨、清风明月肉、长风情怀心”之人,在时世推移中,在各种交响与交织土壤下,时有无乡之感、时有“无用之王”之叹的历程——通过这种状态的描写,反映出那种远离故乡没有归宿感,折回故乡却发现故乡已不是故里的场景,在似梦似游,无所追寻,无处追寻的漂泊中,一边是对我在时代进程中失去了消失了的乡村故土用记忆性的文字修复还原、一边在现有文字古迹中对自己精神故土的追根溯源、一边是在精神游走中去寻找自己心灵归属故土的心里历程,及我在这种历程中的徘徊、游走、寻根、回忆里,道出了作为进入以网络式漂泊生存的人类一种无根无确定性无依靠感、与对这个世界迅变的陌生感的‘零乡’现实,向世界追问我们到底是为梦想而在?还是因迷惘成病而空?在这个无答案的难题面前,我们只有在无归似归中继续流浪,不得不又继续漂泊的“零乡”现实。使每个有同样经历的自我永远成了一部被“零乡”化了的“零乡”史,成就了“半途哲人”的名言——我们成了途中的我们,我们成了被“零乡”的我们……——同时此书也揭秘了我是如何以考古方式再现曹雪芹百回《红楼梦》文字,写出鹅毛诗,论证哥德巴赫猜想与3x+1猜想,又是如何成为半途哲人的……更重要的是写出了我如何从一个看牛山山顶上如何到了岳麓山山脚下,与几百个女孩如何交往,又如何成就了人家认为不可能成就的梦想的……这其中是一种怎样的精神在支撑着我……若想详知,请读我的80万字《零乡》一书……
唐国明说:我们成了途中的我们,我们成了被“零乡”的我们……
唐国明说:我是流传千古的无用之王。唐国明说:我有长风情怀与鹅毛风范,我有清风朗月之肉与闲云流水之骨;我有鹅毛风范骨、清风明月肉、长风情怀心。
————————————————————————————————
————————————————————————————
唐国明定理:
1、宇宙星系万有的诞生,应是一波段一波段类似于“3x+1”猜想“奇变”“偶变”过程中,随n数据的变化大小而不断排列的形式生成。
2、任一偶数表示为两素数之和时的不对等素数都分布在“偶数除以2”两边的区间,并与之数差相等。或说,每一个大于2的正整数都是两个素数之和的一半,且两个不同的素数分布在这个数两边的区间,并与之数差相等。
3、万物永远处在半途之中,万有总在途中,当你抵达“1+n”时,你就处在“2+2n”的半途中。即当你抵达1时,你就处在2的半途中,当你抵达2时,你处在4的半途中……面对前途的无穷无尽,你永远会处在另一个未知的半途之上,你永远就这样被置于一个未知的“零乡”……
————————————————————————————————
————————————————————————————————
半途哲人、鹅毛诗人、红楼工匠(红楼梦曹文考古复原工匠)、作家唐国明作品
——————————————————
2013年8月18日这天《长沙晚报》熊其雨记者、《潇湘晨报》吴和健记者、《三湘都市报》张浩记者大早就来到唐国明住了11年的向阳坡采访。
2013年8月19日这一天,三家报纸报道同一天推出后,唐国明追梦事迹,被海内外多家数不清的报刊网络媒体纷纷转播报道。
同时,其追梦事迹已被湖南卫视、浙江卫视、北京卫视、贵州卫视、辽宁卫视、湖北卫视等电视台通过电视节目《中国梦想秀》《奇妙的汉字》《最爱是中华》……得到了充分的展示。
2019年8月20日江苏记者顾锁英在《都市头条》网以题为《八平方米人生——访湖南青年作家唐国明》的报道中说——
——————————————————
……一直从事文学创作,没有离开过一支笔……父母倾其所有供他上学读书。……没想到三十几年来竟痴迷于《红楼梦》的阅读、思考和研究,立志成为一名作家。作为家中一贫如洗的唐国明,亲戚朋友及山里人知道他的理想和愿望是当一名作家,都认为那是不可思议的。由于家境贫寒,父亲身体又不好,唐国明读书的历程是几经周折、辍学、绝望、煎熬……29岁的他才从湖南师范大学中文系毕业。大学毕业后,本该找一份理想体面的工作,挣一份可观的工资孝敬父母,成家立业。可他,唐国明,为了心中的梦想,瞒着家人……却作出了一个常人都不敢想象的决定:归隐岳麓山下向阳坡上,租下一间八平方米的小屋,开始了他研读、考古复原红楼梦曹文的苦旅生涯。因《红楼梦》是一部百科式全书,他从2002年直到2010年全身心倾注其中,并行走于南京、北京、上海及多所大中专院校之间,参加、聆听一千多场学术讲座,写作训练。当2010新版《红楼梦》电视剧的播出,使他从以人民文学出版社出版的《红楼梦》原著一字不改照搬上去的电视剧中精准地把握到了《红楼梦》里的人物口声,更由于当时他写的《零乡》小说中主人公需要归隐岳麓山考古复原曹文这个环节,所以他开始动手做了个不成熟的梗概。没想到这两万多字不成熟的梗概在2011年《延安文学》发表后,被《西安晚报》报道了这一件事,他全面突破,使《红楼梦八十回后曹文考古复原:第81回至100回》于2013年一同在海内外发表问世,并引起各方面的反响,直到2016年9月正式出版,终于成就出了一个“考古复原曹文的红学工匠”。他曾受到湖南卫视……多家媒体的采访报道……
…………………………………………………………
走进唐国明岳麓山下向阳坡上的八平方米小屋,初夏的蚊子似乎没有放过此次机会,陪同一起迎接了我,好在我着长衫长裤,未能受到攻击。清瘦、略带腼腆、戴一副近视眼镜、满脸笑容的唐国明很热情地将我让进小屋,多一个人就无法转身的空间,安排我就坐在他极其简单的小床边。床头、床下全堆满了书。床头还有一个用几根木棍挑起的所谓的“书柜”亦是堆满了书,看着真让人担心随时有压垮的可能。一张破旧的写字台上面覆盖了一块花色布片,上面有台老式电脑及一只发黄的喝水小杯,一个竹藤笔筒里面有几支毛笔、钢笔。尤其悬挂在一根铁丝上两条白色的旧毛巾,如丝瓜藤蔓般牵拉着。估计一平方米左右这样用木板隔起来的是卫生洗漱间。他节俭的饮食方式更是令人心酸。他所有的经济来源是靠着零星的稿费。为了节约租房和日常生活开支,他每天的生活费用曾是3.5元饭钱,现在增加到每天8元,每天吃一顿饭。我去的那天,他上午喝了一袋芝麻糊,准备到下午两三点去吃一天要吃的一顿饭,每天如此……我邀请他在湖南师范大学校外的邵阳饭店共进午餐,并多次谈到,希望他理想与现实相结合,劝慰他首先先要解决生存吃饭问题,才能继续在文学的海洋中驰骋往返。
…………………………………………………………
寒来暑往,多少个春夏秋冬在八平方米简陋的小屋里度过,没有爱情,没有像样的生活,唯有一台旧式电脑及床头的书籍作伴。如此孤寂的人生,却笃定初心,不但出版了《红楼梦八十回后曹文考古复原:第81至100回》及与诗集《鹅毛诗》,还在写《零乡》一书及他论证的哥德巴赫猜想“1+1”与猜想“3X+1”。为了追逐心中的梦想,为了给后人留下点什么。他对文学的酷爱、执着痴迷的程度令人心痛!
…………………………………………………………
当我问及他今后有何打算时:他稍思片刻,还是毫不犹豫地点头同意我的建议,有合适的单位先找个工作稳定下来,首先解决个人温饱、生存问题再继续创作。
…………………………………………………………
离开小屋时,门外的紫罗兰开的真艳。尤其八平方米小屋门前的樱桃树已果实累累……我却不忍回眸。……
——————————————————————————————————————————————————
……………………………………………………………………………………………………
唐国明的书法:鹅毛帖
……………………………………………………
唐国明遵循自己的“ 识你之理与力,看他之理与力,合诸家之理与力,知行之,得我之理与力”原则,又因“哥德巴赫猜想1+1”与世界数学难题“3x+1”猜想的启发,得出的“半途哲论”名言:
1、万物永远处在半途之中,万有总在途中。
2、我们都是途中人,我们都是半途上的产物。
3、远方没有远方,你到达的远方,不过又是一个远方的半途之上。
4、写天地之得失、强天下之心力。
5、我被一切改写,我在改写一切。
6、力定乾坤,理安天下。
7、万有在增减变化,而不在生灭。
8、宇宙始于似递增递减的奇偶造化中,太阳永不会熄灭。
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
唐国明说过:续写《红楼梦》一万年也没有意义
………………………………………………………………………………
唐国明从《红楼梦》程高本后40回中不断从里面找出曹雪芹所有可能写的情节的点与段落、语句,如同寻找一个被人分尸后的尸骨,将找到的点点滴滴曹文骨肉组织起来,然后以考古复原的方式复活出了《红楼梦》八十回后的曹文二十回,
自然地契合了脂批中多次提到的百回《红楼梦》,名为《红楼梦八十回后曹文考古复原:第81至100回》。
在仍以考古复原方式复活《红楼梦》第67回曹文的基础上,与对前79回的再次校对上……
另,前八十回其他回,是以俞平伯先生校对的人民文学出版社2000年5月出版的《红楼梦》前八十回、
河南郑州2004年9月海燕出版社第1版周汝昌先生用所有脂批本汇校的八十回《红楼梦》
与2003年4月作家出版社第1版郑庆山先生校订的《脂本汇校石头记》八十回为主校本,
以考古复原的方式相互汇校而成,再与2008年人民文学出版社第3版《红楼梦》互校一次成文后,
加上我在程高本后四十回基础上去伪存真考古复原的八十回后的二十回《红楼梦八十回后曹文考古复原:第81至100回》,
而合成了这个前后语言风格统一、脉络贯通,回归于曹雪芹原意原笔的百回版本——
《唐国明考古复原曹雪芹百回本红楼梦》。
————————————————————————————————
————————————————————————————————
——————————————————————————
唐国明简介:
………………………………………………………………………………
唐国明是谁,他是——
一个“雷打不动、火烧不倒、风雨不垮”、“踩倒高山就上路”的汉子;
一个“流血不失长风情怀,火烧无损鹅毛风范”、“究天地之得失,强天下之心力”、“有鹅毛风范骨、清风明月肉、长风情怀心”的文人;
一个胸怀“与时俱进思危奋发、实事求是安和天下”精神情怀的人类知识分子;
一个提出“半途哲论”的命运跋涉者、文学执着者、思想开拓者、灵魂共鸣者的“半途哲人”;
一个“识你之理与力,看他之理与力,合诸家之理与力,知行之,得我之理与力”的感性学者。
一个喊出“力定乾坤,理安天下”、 “我是流传千古的无用之王”的鹅毛诗人。
………………………………………………………………………………
唐国明说:“读书人精神就是‘读万卷书,穷天地之理,富天下之力;行万里路,利天下之民,惠天下之物’”。
他说,读书人的性格就如他追梦10多年租住在长沙岳麓山8平方米房间里坐“冷板凳”中,在发扬“吃得苦,耐得烦,霸得蛮,不怕死”的湖湘精神基础上;在互联网时代,在各种文化的碰撞与交融下,所表现出来的如他诗作名篇《读书人》中所说的——
“力定乾坤,雷劈不倒,火烧不移,风雨不垮,似朗月清风;理安天下,日食随时,起住随所,执笔随心,如闲云流水”;
“对汹涌潮流,视而不见听而不闻,流血不失长风情怀;居安宁山脚,贫则无忧富则无过,火烧无损鹅毛风范”;
“与时俱进认知世界真理,思危奋发图强;实事求是改造现实命运,修德安和天下”;
“读万卷书,穷天地之理,富天下之力;行万里路,利天下之民,惠天下之物”;
————————————————————————————
——————————————————————
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
唐国明,男,汉族,现居长沙,半途哲人、鹅毛诗人、考古复原红楼梦曹文工匠,湖南省作家协会会员。
自发表作品以来,已在《钟山》《诗刊》及其他国内外书报刊发表文学、红学、数学方面文章数篇。
自2013年始其墨迹“鹅毛帖”一幅字能换3000元。
2016年出版先后在美国与秘鲁《国际日报》中文版连载的成名作《红楼梦八十回后曹文考古复原:第81至100回》,2017年中国红学会将其列入《红楼梦学刊》2014年至2016年红学书目。
2018年以写论证哥德巴赫猜想1+1与世界数学难题3x+1猜想得出自己结论的自传作品《这样论证哥德巴赫猜想1+1与3x+1》于上海作协、华东师大获奖。
2019年出版网红至今的诗集《鹅毛诗》。
自2013年起,其开创考古复原曹文红学、开创鹅毛诗、论证哥德巴赫猜想1+1与3x+1猜想得出“半途哲论”的追梦事迹陆续被湖南卫视、浙江卫视、北京卫视、贵州卫视、辽宁卫视、湖北卫视等电视台通过电视节目《中国梦想秀》《奇妙的汉字》《最爱是中华》《有话就说》……得到了充分的展示与报道,被美国及其海内外无数报刊网络媒体报道至今。
2017年,分别论证了世界数学难题“哥德巴赫猜想1+1”与世界数学难题“3x+1”猜想,并从“3x+1”发现了万有规律公式,通过论证“1+1”与“3x+1”得出了“半途”哲论:你永远处在另一个未知的半途之上,你永远就这样被置于一个未知的“零乡”……
2018年4月完成《唐国明考古复原曹雪芹百回本红楼梦》。
2020年6月完成《零乡》。
2019年4月江苏无锡市《太湖》杂志双月刊发表唐国明鹅毛式探索小说开山之作《坚守在长城要塞上的士兵》。
什么是唐国明“鹅毛小说”,就如作家唐国明本人所说的——
鹅毛式小说,就是吸收了诗文形散而神不散的创作手法,就像鹅毛脱离了天鹅,迎风四处飞舞,鹅毛仍然是这只天鹅身上的鹅毛。
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………
唐国明在论证哥德巴赫猜想“1+1”与世界数学难题“3x+1”的过程中所取得的数学与“半途哲论”成就摘要:
=============================================================
1、“1+1”:
无论一个多大的素数,除素数2与5外,它的个位数总是1、3、7、9;无论多么大偶数,它的个位数总是0、2、4、6、8,任一偶数表示为两素数之和时的不对等素数都分布在“偶数除以2”两边的区间,并与之数差相等。或说,每一个大于2的正整数都是两个素数之和的一半,且两个不同的素数分布在这个数两边的区间,并与之数差相等。这个理论我们在已知的偶数素数区间是成立的,面对无穷无尽的未知数我们只能在一个区间数一个区间数的推进验证中认可这个理论,因此哥德巴赫猜想即
2、“3x+1”与万有通变规律、万有总在途中公式:
用个位数是1、3、5、7、9的奇数,乘以3加1,则会递增为个位数是0、2、4、6、8的偶数,我们且把这一由奇数递增为偶数的运算规则叫“奇变”,再用2连续整除至此偶数为奇数,我们且把这一由偶数递减为奇数的运算规则叫“偶变”……任一大于零的正整数,通过连续的这样的“奇变偶变”运算,如无穷无尽数字的万有总是永远处在“3x+1”猜想通过“奇变”“偶变”原则抵达4、2、1的途中……
2的n次方是所有遵循“3x+1”猜想“奇变”“偶变”规则抵达4、2、1数流的终结线,又是从4、2、1回归无穷数据宇宙的起始线。在这条2的n次方线上,有无数从4、2、1回时的分流点与抵达4、2、1数流的汇聚点,这些点却是在2的n次方合4+6n形式的数点上。因此遵循“3x+1”猜想“奇变”“偶变”规则经过2的n次方合4+6n数的汇聚点,可以回流分流出奇数x合1+2n或合2+3n的数群,顺着这些数群回流,会回流出通过“3x+1”“奇变”“偶变”而来抵达4、2、1的无际的数流。 它描述的无尽的奇数偶数遵循“奇变”“偶变”运行规则最终抵达4、2、1的结果。是宇宙无为地从无序到有序从始到终,又从终到始地循环往复如此存在于宇宙创造着天生着宇宙万物诗意地生成消亡、消亡生成的最好最恰当的表述,所以此万有通变规律公式为:
……2x ↔ x ↔ 3x+1 ↔ (3x+1)÷2 ↔ ……2的n次方 ↔ …… ↔ 4、2、1……
即
……2+4n ↔ 1+2n ↔ 4+6n ↔ 2+3n…… ↔ 2的n次方 ↔ …… ↔ 4、2、1……
——宇宙万物就是这样如此诗意地以波段形式生成消亡、消亡生成。这就是万有的通变规律与万有总在途中通变公式。根据“3x+1”猜想“奇变”“偶变”原理,宇宙万有的诞生,应是一波段一波段类似于“3x+1”猜想“奇变”“偶变”过程中,随n数据的变化大小而不断排列生成。
这个“3x+1”猜想“奇变”“偶变”运行模式已经预示了一切, 它描述的无尽的奇数偶数遵循“奇变”“偶变”运行规则最终抵达4、2、1的结果是宇宙“万有总在途中”最好最恰当的表述,也是世界是一个无限的整体最好的表达,更是人类将来遵循“3x+1”猜想“奇变”“偶变”原则,以大数据形式进入4、2、1循环有序的运转后,一种人类梦想的“神”,超越于人类每一个人见识,甚至囊括人类所有智慧无所不能的“超我”将诞生于这个世界的数学告知形式。更是对世界事物是“偶数时”会发生变化回到“奇数时”,回到“奇数时”又会发生变化回到“偶数时”,世界事物就是如此地在在遵循着“3x+1”猜想“奇变”“偶变”原则在让一切守恒,平衡的最好描述。
不管怎样,万有总是永远处在“3x+1”猜想通过“奇变”“偶变”原则抵达4、2、1的途中,万有的某事某刻与某个历史时期都只不过处在它“奇变”“偶变”数据流中某个或合2+4n或合1+2n或合4+6n或合2+3n或合2的n次方或合其他运行形式的数据分离点上,永远处在一个未知的半途之中,永远被置于一个未知的“零乡”……
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
3、“半途”哲论(唐国明遵循自己的“识你之理与力,看他之理与力,合诸家之理与力,知行之,得我之理与力”原则,又因“哥德巴赫猜想1+1”与世界数学难题“3x+1”猜想的启发,得出的“半途哲论”)
在n是整数前提下,1除以2的n次方就是至小无内,2的n次方就是至大无外,唐国明遵循自己的“识你之理,看他之理,合诸家之理,知行之,得我之理”原则,又因“哥德巴赫猜想1+1”与世界数学难题“3x+1”猜想的启发,得出的“半途哲论”:
万物永远处在半途之中,万有总在途中,当你抵达“1+n”时,你就处在“2+2n”的半途中。即当你抵达1时,你就处在2的半途中,当你抵达2时,你处在4的半途中……面对前途的无穷无尽,你永远会处在另一个未知的半途之上,你永远就这样被置于一个未知的“零乡”……
我们都是途中人,我们都是半途上的产物。远方没有远方,你到达的远方,不过又是一个远方的半途之上
你知道有一种爱叫灵魂伴侣吗?
所为的灵魂伴侣,就是一种不是夫妻胜似夫妻的一心灵知己。有相同的兴趣爱好,相同的心灵感应,能够互怜互惜,心有灵犀;思想有所共鸣。他能理解你的心,懂你,心心相惜,默默地陪着你,天天心中牵挂你……
最美的相遇,千年修来的缘茫茫人海,与你相遇最美的人间四月天,芳菲浸染,细雨如烟,花开情更浓,蝴蝶舞翩翩!一切都那么美好!花儿是那么娇艳……
心灵知己是灵魂的伴侣拥有了心灵知己,从此告别了孤单,有了陪伴,有了心灵的港湾。当你心情失落时,一句关心的话儿,让你心情暧暖。
这世界上,有些人有的冷漠,有些人有的温暖。有一颗善良的心,而又多愁善感。怎不让人怜?让人如此挂牵!
灵魂伴侣,是许多男女的一个梦?好运从来就不欠任何一个人,只是给你的有早有晚,不经意的一个惊喜,温柔的梦想让你实现,愿你一切如你所愿。
心有灵犀一点通,一个凝视,一点神情,彼此都心领神会,知之甚深。就像内心有一精神花园,祈盼着在这世上,能有知心人探门而入,可相濡以沫,共叙情怀你我……
我将于茫茫人海中,访我唯一灵魂之伴侣;得之,我幸;不得,我命,如此而已。嗟夫吾师!
徐志摩说得怆然,怎能不令人心动?
人生一世深度解析?
人生一世,始于娘胎,终于棺材。到底人生一世有何意义,从何处来,又到何处去,值得你我认真玩味。
有道是,仁者见仁,智者见智。当前,有一首叫《我来人间一趟》的网红歌曲,拓宽了人生意义、取舍、追求等视角,引起了笔者共鸣。
“我来人间一趟,本想光芒万丈,谁知世人模样,只为碎银几两;我来人间一趟,历尽风雨沧桑,无意打破夕阳,却被劝返天省;我来人间一趟,也曾年少轻狂,怎奈世事无常,终难如愿以偿;我来人间一趟,受尽世态炎凉,回顾前程过往,徒留满腹惆怅"……
有禅师云,人生除了生死大事,其他事都是小事,又何足挂齿!
中国人为什么被称为龙的传人?
今天的中国人一提起中国的象征,或者图腾,第一反应多半是“龙”。而且我们经常很骄傲地说我们是龙的传人。
那么问题来了。龙在中国,自汉代以来,大多数时候是皇家专用,是皇权的象征,一个老百姓张口闭口说自己是龙的传人,就不光是“你也配姓赵”的问题,而是要连累全家掉脑袋的问题。为什么中国的象征是龙?为什么不是熊猫或者小白兔?说起来,这个锅还得一大半甩给外国人。
已经擦亮眼的值班编辑 / 老梁
这个怪物不认识,不如叫蛇吧1556年,葡萄牙修士加斯帕·达·克路士(Gaspar da Cruz,1520-1570年)来到广州,回国后写成了一本《中国志》,据说它是16世纪欧洲人记录中国最全的报告文学。
在书中,克路士说他见到了穿着龙图案衣服的省长。
“每省有五位最高的官。五位大员及其助手胸前和背上有皇帝权力的记号,那是用金线织成的一种蛇形,其中许多到了葡萄牙,常常被交给教堂作装饰之用。”
这段话信息量很大:一是说“蛇形”的龙图案代表了皇帝的权力;二是说传教士见到了龙图案,不过描述时用的是“一种蛇形”;三是说这种龙图案在他之前已经流行到了欧洲,成为了教堂装修的图案。
● 当时欧洲书籍中描绘的中国龙舟
受克路士的影响,西班牙的历史学家门多萨随后写就的《中华大帝国史》,在碰到有龙的地方,都用蛇来背锅。
譬如描写省部级官员时,这样说,“总督坐在一把用象牙和金制成的十分富丽的椅子上,上有一张华盖,其中织有皇帝的纹章,那是些盘绕成一团的蛇(serpientes)”。
● 说起来,当时的中国人将官服上这种四爪的龙称为“蟒”(龙为五爪),
官员会穿着“蟒袍”,所以说这是蛇,也误打误撞的不能算全错……
该书无论是1585年的初版西班牙本,还是1588年法文版,所使用的“serpientes”抑或“serpens”,对应的意思都是蛇,可以表示“巨蛇”,不过,绝非“龙”。
想想也是,外国人到了异域风情的国家,碰到了一种古怪的动物图案,知识一下子不够用了,没法子,只好用多多的形容词来描述。
将中国龙对译成dragon,最初的灵感来自于“孔子加耶稣”宣教方式的利玛窦(Matteo Ricci,1522-1610年)。他在中国呆了近三十年,成绩斐然,为了讨好中国把中国画在了世界地图的中央。
利玛窦写了一本书,叫《利玛窦中国札记》(实际上这本书的原名是“基督教远征中国史”,非常霸气)。
利玛窦观察入微,他注意到皇家服饰、瓷器、家具、建筑等物件上都有龙的图案,又发现大臣行君臣礼时,“供着雕有皇家标志的金龙和其他图饰的宝座”。
● 明代龙袍的龙纹
他还收集过与龙相关的风水知识、民间故事。这些涉及到龙的地方,利氏用的词是“dragoni”或“dragone”。在1616年出版的《基督教远征中国史》法文版中,这个词被一律译成“dragon”。
这是中国龙与dragon的首次对接。
不过欧洲“dragon”在它们的活动区域名声一般不太好,以吐火喷毒邪恶著称。而且dragon有两个翅膀,中国的龙则细长无翅。
不过,中国龙和欧洲龙还是分享了一些基本的特征,比如巨大的,像蛇一样的,能够入地或潜水,并永远有神奇的传说。
● 圣乔治屠龙图,1435年,藏于芝加哥艺术学院
要说利玛窦及其后的传教士用“dragon”来抹黑中国龙,大概是冤枉他们了。
利玛窦就曾说过,“龙在中国是皇权的象征,除了皇室之外,谁都不准用龙来作为徽记。在皇宫里,一切家具都饰有龙形,有的是浮雕的,有的是绣的或画的”。
这说明,利氏知道龙在中国后台很硬、背景很强大。他向欧洲同道介绍时,尽量语气平缓、内容平实。他的有关龙形象的论述,也确实影响了西方人的最初认知。
● 歪果仁眼中的中国龙和西方dragon的区别
当然,利玛窦的同道中也有人质疑中土龙的真实性。明末崇祯年间,来华传教的艾儒略(Giulio Aleni,1582—1649年)就说:“中邦之龙可得而见乎?抑徒出之载籍传闻也?”
又说:“中邦之言龙也,谓其能屈伸变化,诧为神物。敝邦向无斯说,故不敢妄对耳”。这位仁兄骨子里压根就不相信有真龙的存在。
中国龙的好日子利玛窦的书在欧洲流传之后,中国的龙被翻译成“dragon”基本就是定了。
之后一个详细介绍龙的西方著作,是《中国图说》。书的作者是17世纪百科全书式的人物基歇尔(Athanasius Kircher,1602-1680年)。
这哥们压根就没到过中国,却于1667年用拉丁文写了这部图文并茂的畅销书。
英译本的翻译工作者称颂说,“该书出版后的二百多年内,在形成西方人对中国及其邻国的最初印象方面,《中国图说》可能是独一无二的最重要的著作”。
由于道听途说,这部书的靠谱程度跟百度百科差不多。
该书集成了众多教会兄弟的智力成果,在对中国龙的解说上,除引用利、曾两人的观点外,还参考了汤若望、卫匡国等人的著作。
书里中国龙的样子,完全以西方龙来描摹↓
● 《中国图说》中的江西龙虎山,画中有长翅膀的龙(1667年)
这哥们还配过大清顺治皇帝的画像↓
● 《中国图说》中的顺治皇帝像(1667年)
画像几近欧洲君主的扮相、欧洲人物的面孔,龙袍上的龙更像一头长着鸟嘴的野猪。
对中国龙描绘得比较靠谱的,得说一位名叫李明(Louis Le Comte,1655-1728年)的传教士。他称颂康熙帝是“圣明的皇帝”、“亚洲最伟大的君主”、“宇宙间最强大的君主”,直至语无伦次。
1696年这位老兄出版了两地书《中国近事报道》,扉页即康熙皇帝像,像框用四条大龙和两条小龙作为装饰,表达对圣明皇上的敬服倾慕之意↓
这本书还介绍了不少有龙装饰的气象仪器,比如黄道浑仪↓
李明说,“仪器由四个龙头托举,龙身经几番盘绕到达两根呈十字交叉的青铜柱的顶端,以承受机器的全部重量。选择龙这种动物,因为龙是组成皇帝纹章的动物。根据中国人对龙的概念,四龙在云的环绕中,龙角上覆盖着毛发,下颌有浓密的胡须,双眼圆睁,牙齿长而尖利,龙嘴大张并不断喷射着火焰”。
可以想见,他对中国龙下过一番观察功夫。
上面说的这几位传教士老兄,都晓得了龙是皇家的标配,是帝王龙,并不是国家或者全体中国人的象征。
不过,要说把专属皇上一人的龙升华为全民享有的龙——“国龙”,还得感谢一位外国人。
他叫杜赫德(Jean-Baptiste Du Halde,1674-1743年),尽管生平未曾来过中国,但该先生朋友圈很广,很多到中国传教的兄弟,给他写信,介绍中国的情况。这些信件涵盖了中华大地上至天文、下至地理的知识,从而成就了由杜赫德编纂的,于1735年面世的四大卷本的《中华帝国全志》。
该书自从出版以来,至19世纪末,都是欧洲关于中国知识的标准著作,很受大众的欢迎,并推出了多个语种的版本。这本书中明确说,龙无疑是中国人的国家象征,正如鹰之于罗马。
于是,龙是中国人的国家象征的事,就这么被硬点了。
老实说,那时的欧洲,政治尚未民主,经济尚待发展,技术有待突破,当突然发现一个有儒家民本思想治国、科举公平取士、并有一位礼贤下士的英明帝王来管理的国家时,内心没有不触动乃至崩溃的。
● 《中华帝国全志》中描绘的中国人物形象,非常端庄高大,跟后来猥琐矮小的中国人形象对比鲜明
东方的月亮比西方圆。中国的服饰、瓷器、家具乃至建筑,凡有龙图案的,都得到了欧洲人的追捧。
本来西方人视龙为凶恶不吉之物,彼时却对这个东方dragon产生了一种欣赏的美感。
● 当时流行的、用中国龙纹装饰的英国瓷器
在17-18世纪,欧洲这股“龙时尚”的拉风的程度,比今天的“星条旗”有过之而无不及。
不断挨打,让龙的形象深入人心一直到19世纪,鸦片战争之前,欧洲贵族们依然非常迷恋中国风格。
比如英国的摄政王乔治四世(George IV,1762-1830年),他把宫殿装修成中国风格,使用了大量中国风的家具、龙纹的吊灯。
由于迟迟不能从中国贸易中赚到钱,英国平民正对中国不爽,就拿他的中国情结开涮。
有两幅漫画借用中国元素来讽刺这位英国统治者↓
● 漫画家乔治·克鲁克香克画作《在布莱顿的中国行宫》,约1816年作品
● 罗伯特·西摩的《伟大的乔斯和他的玩偶》,作于1829年
这两幅图上方,都有模样古怪的龙在盘旋,中国龙的形象开始堪忧了。
之后就是大家都知道的两次鸦片战争。面对中国官员的愚昧腐败,英国人开发出了丰富的“辱华表情包”。
蓄辫的“满大人”(指清朝官员)和欧洲恶龙的形象搅和在一起,画风就变成了这样子↓
● 1860年英国《笨拙》(Punch)杂志的漫画《我们在中国应该做什么》
约翰牛的后裔们把中国龙从帝王神坛赶下来,还踹了一脚。不过霉运还远远没有结束。十年之后,山姆大叔也加入了整龙的行列。起因是大批中国劳工到美利坚去,抢了白人的饭碗。
于是,瞅瞅下图,龙一下发配成了“群众”↓
● 美国《黄蜂》(The Wasp)杂志所刊《移民,东方与西方》(1881年)。左图色调明亮,描绘白人举着“农业”、“劳工”、“资本”、“工业”等牌子满怀希望地走向东方;右图背景黯淡,狰狞的龙头上甩着辫子,身上写着“中国移民”,长白斑的地方有“天花”等字样,正恐怖地向西方白人女性扑来
再后来,甲午战败,日本也加入了踩龙一脚的行列↓
● 日本漫画杂志《团团珍闻》刊登《征服黄龙》(1895年),龙头是面黄肌瘦、蓄辫的中国人面孔
● 《笨拙》杂志上,日本武士砍向中国龙的漫画
龙的“苦逼”日子还没到头,四年后义和拳民砍杀洋人和教民的行为,让西方人勾连起了他们信仰中的恶龙形象,而他们自己变成了屠龙的圣乔治。
于是,群殴的场景出现了。
● 德军明信片《列强征服中国》,1990年。左上角为“来自北京的问候”
在这样一连串痛苦的打击中,中国和中国人的形象,与龙的形象紧紧联系在一起。
中国人有句话,叫“知耻而后勇”。
近代的中国文化人,比如闻一多,也接受了这个设定,将龙视为中国的图腾,希望通过对龙的认同,来凝聚大众,救亡图存。
龙的“中国代言人”地位,终于开始转正,并在上世纪80年代之后,通过歌曲、电视深入人心。
中国人全盘接受了“龙是中国的代表,中国人是龙的传人”的设定。
随着中国成为世界第二大经济体,西方哪一个国家不要看我们龙的眼色?
参考资料:1.李奭学:《中国“龙”如何变成英国的“dragon”?》,载《读书》,2007年第5期2.施爱东:《中国龙的发明:16-20世纪的龙政治与中国形象》,北京:三联书店,2014年3.张国刚:《从中西初识到礼仪之争:明清传教士与中西文化交流》,北京:人民出版社 , 20034.(法)李明著、郭强等译:《中国近事报道》, 郑州:大象出版社,2004年出品丨视知TV
视知TV(微信公众号ID:shizhimedia),知识解释类短视频“一哥”,致力于打破信息高墙,将深奥、枯燥、晦涩的知识用专业、精准、有趣的形式“翻译”出来,形式不限于视频、漫画和图文。目前旗下有百科、汽车、财经、电影、男装、宠物、健康和二次元八大垂直领域。我们的口号是,为你解释世界。